www.webmoney.ru

Добавить в корзину Удалить из корзины Купить

Русский язык Вариант № 3


ID работы - 625146
русский язык (контрольная работа)
количество страниц - 12
год сдачи - 2012



СОДЕРЖАНИЕ:



1. Официально-деловой стиль речи.
2. Принципы русской пунктуации. Роль пунктуации. Пунктуация и интонация.
3. Исправьте ошибки в предложениях, отредактируйте стиль.
4. Подберите к данным словам синонимы
Литература




ВВЕДЕНИЕ:



Вариант № 3

1. Официально-деловой стиль речи.
Деловой стиль реализует функцию информации.
Сфера употребления - официальные отношения человека с обществом, государством и взаимоотношения государств.
Жанры - правительственные ноты, послания, коммюнике, договоры, официальные письма, указы, контракты, заявления, акты, расписки, биографии, автобиографии, доверенности, заявления частных лиц.
Языковые конструкции деловых писем:
Заголовок к тексту
Предлог о + сущ. в предложном падеже (о поставке автомобилей)
По вопросу о + сущ. в предложном падеже (по вопросу о поставке пшеницы)
Касательно + сущ. в родительном падеж (касательно заказа на поставку зерна)
Обращение (Уважаемый господин...! Уважаемые господа! Уважаемый Николай Иванович, Уважаемая Ирина Петровна!)
Выражения, подтверждающие получение письма, документов, товаров и т.п.:
Мы получили Ваши письма от (дата)
Ваше письмо от (дата) получено нами
Сообщаем Вам, что мы (своевременно) получили Ваше письмо от (дата)
Выражение благодарности
Благодарим Вас за + сущ. в винительном падеже Ваше письмо
Мы Вам очень благодарны за + сущ. в винительном падеже Ваш своевременный ответ
Заранее благодарим за + сущ. в винительном падеже Ваше участие

Вы + глагол
Выражения, объясняющие мотивы
В порядке оказания технической помощи... В связи с тяжелым положением... В связи с проведением совместных работ... В соответствии с письмом заказчика... В соответствии с протоколом... В целях усиления охраны государственного имущества... В ответ на Вашу просьбу... В подтверждение нашего телефонного разговора.. В подтверждение нашей договоренности...
Ссылаясь на + сущ. в винительном падеже Вашу телеграмму от 13 июля, заказываем 6000 т пшеницы
На основании + сущ. в родительном падеже Торгового соглашения между Россией и Германией...
В ответ на + сущ. в винительном падеже Ваш запрос от 20 января с.г.
предлагаем Вам...
Извещение: Сообщаем, что... ...к сожалению, не можем Вам выслать......задержка в отгрузке... произошла ввиду...
Приглашение: Приглашаем... ...представителя Вашего предприятия посетить... ...Вас принять участие в обсуждении проекта...
Просим принять участие ...в обсуждении проблемы...
Отказ и отклонение предложения (проекта): Ваше предложение (проект) отклонено по следующим причинам...
Присланный Вами проект титульного списка по объектам строительства на сумму ... нами не может быть утвержден по следующим причинам:
Интерпретация собственной позиции:
Наши обращения по данному вопросу не привели к положительным результатам.
Возражений против конструкции не имеем. Мы не можем поставить Вам...
Совершенно необъяснимо, почему Ваш завод задерживает высылку пресс-форм...
Данные Вами обещания не выполняются. Такая задержка может привести...




СПИСОК ЛИТЕРТУРЫ:



Литература:

1. Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник. Практикум. - М.. 2000.
2. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. - М., 1996г.
3.Современный русский язык: учебник для вузов. - М., 1992 г.
4. .Современный русский язык / Е.И. Диброва. - М.. 2001г.
5.Современный русский язык / П.А. Лекант. - М., 2002г.
6.Фомина М.И. Современный русский язык. - М.. 2001г.


Цена: 1000.00руб.

ДОБАВИТЬ В КОРЗИНУ

УДАЛИТЬ ИЗ КОРЗИНЫ

КУПИТЬ СРАЗУ


ЗАДАТЬ ВОПРОС

Будьте внимательны! Все поля обязательны для заполнения!

Контактное лицо :
*
email :
*
Введите проверочный код:
*
Текст вопроса:
*



Будьте внимательны! Все поля обязательны для заполнения!

Copyright © 2009, Diplomnaja.ru