Добавить в корзину Удалить из корзины Купить |
Освоение иноязычных заимствований последних десятилетий ID работы - 675334 русский язык (курсовая работа) количество страниц - 27 год сдачи - 2012 СОДЕРЖАНИЕ: Введение 3 1. Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни 5 1.1 Условия активизации употребления иноязычной лексики 5 1.2. Причины иноязычного заимствования 10 2. Особенности функционирования иноязычной лексики в современной русской речи 20 Заключение 26 Список литературы 27 ВВЕДЕНИЕ: Исторические события ХХ в. не могли не оказать влияния на историю русского языка. Конечно, система языка за один век не изменилась - общественные события не оказывают влияния на строй языка. Изменилась речевая практика говорящих на русском языке, увеличилось число владеющих русским языком, изменился состав слов в отдельных областях словаря, изменились стилистические свойства некоторых слов и оборотов речи. Эти изменения в практике пользования языком, в стилях речи вызваны крупнейшими общественными событиями времен становления и падения советского общественно-политического строя. Советский период в истории России начался событиями октября 1917 г. и закончился событиями августа 1991 г. Особенности русского языка советского времени начали складываться раньше 1917 г. - в период первой мировой войны и окончательно оформились в 20-е гг. ХХ в. Изменения в лексике и стилистике русского языка, связанные с разложением и падением советского строя начались примерно в 1987-1988 гг. и продолжаются по настоящее время. Интересно отметить, что падение советского строя сопровождалось такими тенденциями в речевой практике общества, которые во многом напоминают социально-речевые изменения 20-х гг. Как 20-е, так и 90-е гг. ХХ в. характеризуются: " политизацией языка; " ярко выраженным оценочным отношением к словам; " превращением многих слов в символы принадлежности человека к определенной общественно-политической группе; " расшатыванием языковых норм в массовом употреблении и речи заметных общественных деятелей; " ростом взаимного недопонимания между различными социальными группами. Особенности языка советского времени и тенденции, вызванные изменениями в обществе после 1991 г., оказывают непосредственное влияние на современное состояние русской речи. Поэтому разобраться в проблемах речевой культуры современного общества можно только на основе анализа особенностей русского языка советского времени. Эти особенности возникали в речи партийных руководителей и активистов, распространялись через: " газеты; " доклады на собраниях; " постановления и приказы; " общение с посетителями учреждений. Они и становились речевыми образцами для широких (в первые годы советской власти - неграмотных и малограмотных) слоев населения. Из официального языка многие слова и обороты переходили в разговорно-бытовую речь. В обратном направлении - из просторечия и жаргонов - в язык постановлений, докладов, приказов проникали слова, характерные для низкого стиля и особенности речи неграмотных людей. Такое положение характерно для 20-х гг., затем речевая практика изменилась в сторону укрепления литературных норм, вырос образовательный уровень руководителей и всего населения, однако сами нормы советского официально-делового и публицистического стилей вошли в противоречие с историческими культурными традициями русского языка. Сейчас к сожалению речевая ситуация так же оставляет желать лучшего. СПИСОК ЛИТЕРТУРЫ: 1. Аюпова Л.Л. Заимствования русского языка в историко-функциональном аспекте. - М.: Учпедгиз, 1991.- 61с. 2. Газета "Сегодня", от 21. 12. 2003 3. Газета "Вечерний клуб", 2004, №41-42 4. Газета "Куранты", 2001, № 86 5. Караулов Ю.Н. О состоянии русского языка современности. М., 2003 6. Проблемы современной терминологии: Сб.статей / Под ред. А.П.Трубачева; М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2003.- C.14-19. 7. Русский язык конца ХХ века. М.,2006. С. 142-161. 8. Советская Россия, 17. 02. 2000 9. Тогоева С.И. Некоторые аспекты восприятия нового слова//Материалы международной конференции, посвященной 60-летию факультета иностранных языков. - Тверь, 2003. - С. 185-187. 10. Толковый словарь иноязычных слов./ Cост. Л.П.Крысин - 1-е изд.-СПб.: Русская речь, 1998. - 278-282с. Цена: 2000.00руб. |
ЗАДАТЬ ВОПРОС
Copyright © 2009, Diplomnaja.ru