Добавить в корзину Удалить из корзины Купить |
ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКАЯ КОНЦЕПТОСФЕРА "ЖИЗНЬ" В РУССКОЙ И НЕМЕЦКОЙ КУЛЬТУРАХ ID работы - 756066 лингвистика (диссертация) количество страниц - 76 год сдачи - 2001 СОДЕРЖАНИЕ: ВВЕДЕНИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ГЛАВА 1. ВЗАИМОСВЯЗЬ КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИХ И ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ АРГУМЕНТОВ В СОПОСТАВИТЕЛЬНОМ АНАЛИЗЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 1. Лингвокультурологическая парадигма. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1. Язык и культура. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2. Языковая картина мира. Ментальность. . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3. Культурный концепт. Концептосфера. . . . . . . . . . . . . . . . . § 2. Проблема обиходных межкультурных определений понятия "жизнь" § 3. Многоаспектная природа феномена жизни. Модусы феноме-на жизни в лингвокультурном пространстве. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ВЫВОДЫ ПО 1 ГЛАВЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ГЛАВА II. ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКАЯ КОНЦЕПТОСФЕРА "ЖИЗНЬ" В РУССКОЙ И НЕМЕЦКОЙ КУЛЬТУРАХ. . . . . . . . . . . . . . § 1. Роль паремиологического фонда в формировании нацио-нальной модели мира. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 2. Проблема разграничения и классификации пословиц и пого-ворок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 3. Этнокультурологическая специфика восприятия понятия "жизнь" в паремиологическом аспекте. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ВЫВОДЫ ПО II ГЛАВЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЗАКЛЮЧЕНИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . БИБЛИОГРАФИЯ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ. . . . . . . . ПРИЛОЖЕНИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 7 7 7 9 15 17 21 27 29 29 30 37 58 60 62 72 74 ВВЕДЕНИЕ: Проблема взаимосвязи и взаимодействия языка и культуры, с одной стороны, имеет давнюю традицию, а с другой, несмотря на наличие целого ряда исследований, как общего, так и частного характера продолжает оста-ваться недостаточно исследованной как в общетеоретическом, так и в при-кладных аспектах. Резко возросшие в наше время экономические, социаль-ные, научные и культурные контакты стран и их народов с неизбежностью выдвигают проблему "язык и культура" в число важнейших общеязыковед-ческих и социолингвистических проблематик. Условившись, что картина мира есть субъективный образ окружаю-щей действительности, который опредмечивается в совокупности различ-ных знаковых форм, не объективируясь полностью в отдельно взятой, за-метим, что нас интересует сопоставительный анализ образов своей и чужой культур. При этом важным является, что образ чужой культуры не должен заслоняться своей и не терять своей "чуждости" (Бахтин). Объектом данного сопоставительного исследования является наив-но-языковое представление о жизни, реконструируемое из употребления соответствующих языковых единиц в немецком и русском языках. Предметом исследования являются сходства и различия языковых средств номинации и описания жизни в немецком и русском паремиологи-ческих фондах. Мы отдаем себе отчет в том, что проблемы, связанные с феноменом жизни, всегда будут не до конца решенными и доставаться последующим поколениям в качестве объекта исследования. Поэтому мы не ставим гло-бальных задач снятия всех многочисленных вопросов, касающихся этого многогранного феномена. Предлагаемое исследование представляет по-пытку описания паремиологических средств объективации концепта "жизнь", в связи с чем мы определяем цель нашего исследования как выяв-ление и сопоставление паремиологических средств, номинирующих и опи-сывающих концепт жизни, на материале немецкого и русского языков. Реализация цели достигается путем решения следующих задач: 1) описать многоаспектную природу феномена жизни, его философ-ско-этические, социальные, психолингвистические характеристики; 2) установить культурно-этнические характеристики феномена жиз-ни; 3) определить языковой корпус паремий, отсылающих к теме жизнь, в немецком и русском языках; 4) выявить пути схождения и расхождения концептуализации жизни в сознании носителей сопоставляемых языков. Помимо обозначенного в задачах выявления паремиологических средств, оформляющих концепт жизни, нас интересуют также образно-ассоциативная рефлексия языкового сознания, сопутствующая осмыслению обсуждаемого феномена. Актуальность данной темы объясняется тем, что для понимания культурной специфики языка необходимо прежде всего проанализировать основные ценностные ориентиры, к числу которых относится отношение к жизни. Данное исследование затрагивает проблемы сопоставительной лин-гвистики, отчасти философии, психологии. Таким образом, языковое отра-жение этого фрагмента внутреннего мира человека (отношение к жизни) может стать частью исследования языковой картины мира в целом. Феномен жизни становится предметом исследования в различных сферах наук: философии, психологии, лингвистики, специальное лингвис-тическое исследование дескриптивных и эмоционально-оценочных средств, объективирующих различные осмысления наивным сознанием концепта "жизнь" еще не проводилось, что и определяет новизну данного исследования. Кроме того, новизна обусловлена принципами когнитивного подхода к описанию языковой семантики. Когнитивный анализ ведется с учетом таких мыслительных процес-сов, как категоризация, инференция, когнитивная метафора, рассматривае-мых когнитологами как чрезвычайно важные для обработки информации. Используемые нами при исследовательском подходе постулаты ког-нитивного подхода к семантике языковых единиц определяют теоретиче-скую значимость проведенного исследования. Практическая ценность настоящей работы обусловлена возможно-стью применения выводов и материалов исследования при дальнейшей разработке когнитивной лингвистики, в теории и практике перевода. Мате-риалы исследования могут быть полезными при разработке лекционных курсов по общему и сопоставительному языкознанию, стилистике. Источником языкового материала послужили этимологические, фра-зеологические и паремиологические словари, тексты художественной про-зы немецких и русских авторов и их переводов, привлекались также пуб-лицистические тексты и тексты видеозаписей телевизионных передач. Цели и задачи настоящего исследования определили выбор методов анализа: 1) дефиниционная интерпретация; 2) контекстуальный и стилистический анализ; 3) элементы компонентного анализа; 4) элементы когнитивной интерпретации. Когнитивный подход в лингвистике базируется на убеждении, что языковая форма в итоге является отражением когнитивных структур или структур человеческого сознания, мышления и познания. Нами также ис-пользовался когнитивный подход к описанию формирования актуального значения пословиц и поговорок. Методологической базой для данной работы служат некоторые по-стулаты когнитивной семантики, в частности: - постулат о примате когнитивного, который гласит, что за значения-ми слов стоят тесно связанные с ними когнитивные сущности, которые можно описать такими специально разработанными элементами языка представления знаний как фреймы и сценарии; - мыслительные категории практически неотделимы от языковых ка-тегорий (Баранов, Добровольский, 1997); - реальные объяснения функционирования языка можно получить только при обращении к когнитивным структурам. Теоретической базой для проведения данного исследования стали также работы отечественных и зарубежных лингвистов в области лексико-логии, паремиологии, пара- и нейролингвистики. Апробация работы. Основные положения и выводы исследования были изложены на учебных семинарах, а также на занятиях научной лабо-ратории ВГПУ "Язык и личность". Проведенное исследование позволяет вынести на защиту следующие положения: 1. "Жизнь" является диахронической константой человеческого бытия. Истоки становления ее значений кроются в сакральной сфере и ока-зываются связанными в древнем сознании с женским началом и образом земли. 2. Содержание концепта "жизнь" объемнее языковой сущности и объективируется в значительном количестве паремиологических средств. 3. В целом - при некоторой базовой ассоциативной общности, осно-ванной, как правило, на дедуктивно-логических и индуктивно-прагматических признаках, каждое языковое сознание добавляет "свои" переосмысления, интерпретации, свойственные только ему и являющиеся для данного культурного социума ценностными доминантами. Структура работы: исследование состоит из Введения, двух глав, Заключения и Библиографии, списков источников материала, приложения. СПИСОК ЛИТЕРТУРЫ: 1. Авоян Р. Г. Значение в языке // Философский анализ. М.: Высшая школа, 1985. 2. Адмони В. Грамматика и текст // Вопросы языкознания. - 1985. - № 1. - С. 63 - 70. 3. Анти-мир русской культуры: Язык. Фольклор. Литература / Сост. Н. Богомолов. - М.: Ладомир, 1996. - 410 с. 4. Апресян Р. Г. Сила и насилие слова // Человек. - 1997. - № 5. - С. 133 - 138. 5. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка сис-темного описания // Вопросы языкознания. 1995. № 1. 6. Арутюнова Н. Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой "кар-тины мира") // Вопросы языкознания. - 1987. - № 3. - С. 3 - 19. 7. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. - М.: "Языки русской культуры", 1999. - 896 с. 8. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. - 104 с. 9. Баранов А. Г. Аксиологические стратегии в структуре языка (паремиология и лексика) // Вопросы языкознания. 1989. № 3. С. 74 - 90. 10. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. - М.: "Художественная литература", 1975. - 504 с. 11. Бенвенист Э. Общая лингвистика. - М.: "Прогресс", 1974. - 447 с. 12. Бергер Л. Г. Пространственный образ мира (парадигма позна-ния) в структуре художественного стиля // Вопросы философии. - 1994. - № 4. - С. 114 - 129. 13. Бибихин В. В. Язык философии. - М.: Изд. группа "Прогресс", 1993. - 416с. 14. Брандес М. П. Стилистика немецкого языка. М.: Высшая шко-ла, 1983. - 271 с. 15. Будагов Р. А. История слов в истории общества. - М.: Просве-щение, 1971. - 270 с. 16. Будагов Р. А. Филология и культура. М.: Изд-во МГУ, 1980. - 303 с. 17. Будагов Р. А. Язык - реальность - язык. М.: Наука, 1983. - 262 с. 18. Булыгина Т. В. , Шмелев А. Я. Языковая концептуализация ми-ра (на материале русской грамматики). - М.: Школа "Языки русской культуры", 1997. - 576 с. 19. Бурас М. М. , Кронгауз М. А. Концептуализация в языке: все или ничего // Язык и структура знаний. - М.: Прогресс, 1990. - С. 50 - 57. 20. Вайсгербер Л. Й. Родной язык и формирование духа. - М.: МГУ, 1993. - 224 с. 21. Вежбицка А. Семиотические примитивы // Семиотика. - М.: Радуга, 1983. - С. 225 - 253. 22. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. - М.: "Языки русской культуры", 1999. - 780 с. 23. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. - М.: Школа "Языки русской культуры", 1999. - 780 с. 24. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М.: Русские слова-ри, 1996. - 416 с. 25. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теория слова. М., 1980. 26. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвост-рановедение в преподавании русского языка как иностранного. М.: Рус-ский язык, 1990. 27. Вильмс Л. Е. Лингвокультурологическая специфика понятия "любовь" (на материале русского и немецкого языков). Дисс. … кнд. Филол. Наук. Волгоград, 1997. -211 с. 28. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат. - М.: Изд-во Иностранной литературы, 1959. - 133 с. 29. Витгенштейн Л. Философские работы. Ч. 1. - М.: Гнозис, 1994. - 520 с. 30. Воркачев С. Г. Безразличие как этносемантическая характери-стика личности: опыт сопоставительной паремиологии // Вопросы язы-кознания . 31. Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, кон-цепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С. 64 - 73. 32. Воробьев В. В. Культурологическая парадигма русского языка: Теория описания языка и культуры во взаимодействии. - М.: Ин-т русск. языка им. А. С. Пушкина, 1994. - 75 с. 33. Воробьев В.В. Лингвокультурология. - М., 1998. 34. Гак В. Г. Языковые преобразования. - М.: Школа "Языки рус-ской культуры", 1998. - 768 с. 35. Гаспаров Б. М. Язык. Память. Образ. Лингвистика языкового существования. - М.: "Новое литературное обозрение", 1996. - 360 с. (Научная библиотека НЛО. Вып. 1Х. ) 36. Гаттари Ф. Язык, сознание и общество (О производстве субъ-ективности) // Логос. Кн. 1. Разум. Духовность. Традиция. Л.: Изд-во ле-нинград. ун-та, 1991. - С. 5 - 33. 37. Гачев Г. Д. Национальные образы мира. - М.: Советский писа-тель, 1988. - 488 с. 38. Геллнер Э. Слова и вещи. - М.: ИЛ, 1962. - 344 с. 39. Грек А. Г. О словах со значением речи и молчания в русской духовной традиции // Логический анализ языка. Язык речевых действий. - М.: Наука, 1994. - С. 117 - 125. 40. Гудков Л. Д. Феномен "простоты" (о национальном сознании русских) // Человек. - 1991. - № 1. - С. 9 - 22. 41. Гумбольдт В. Фон. Избранные труды по языкознанию. - М.: Прогресс, 1984. - 397 с. 42. Гумбольдт В. Фон. Язык и философия культуры. - М.: Про-гресс, 1985. - 415 с. 43. Гуревич А. Я. Диалектика судьбы у германцев и древних скан-динавов // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 148 - 157. 44. Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры. - М.: "Ис-кусство" , 1972. - 318 с. 45. Девкин В. Д. Немецкая разговорная речь. М.: Международные отношения, 1979. - 254 с. 46. Девкин В. Д. Диалог: немецкая разговорная речь в сопоставле-нии с русской. М.: Высшая школа, 1991. - 160 с. 47. Девкин В. Д. Немецкая разговорная речь // Вступительная ста-тья в: Немецко-русский словарь разговорной лексики. М.: Русский язык, 1994. - С. 5 -25. 48. Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация: Сборник ра-бот. - М.: Прогресс , 1989. - 310 с. 49. Добровольский Д. О. Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопросы языкознания. 1997. № 6. 50. Добровольский Д. О. , Малыгин В. Т., Коканина Л. Б. Сопоста-вительная фразеология. Курс лекций. Владимир, 1990. 51. Доброхотов А. Мир как имя // Логос. Философско-литературный журнал. - 1996. - № 7. - С. 47 - 62. 52. Донцов А. И. , Баксанский О. Е. Схемы понимания и объясне-ния физической реальности // Вопросы философии. - 1998. - № 11. - С. 75 - 91. 53. Елистратов В. С. "Сниженный язык" и "национальный харак-тер" // Вопросы философии. - 1998. - № 10. - С. 55 - 64. 54. Ермакова О. П. Семантические процедуры в лексике // Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995). - М.: "Языки русской культуры", 1996. - С. 32 - 66. 55. Живов В. , Тимберлинк А. Расставаясь со структурализмом (те-зисы для дискуссии) // Вопросы языкознания. - 1997. - № 3. - С. 3 - 15. 56. Жоль К. К. Мысль, слово, метафора. Проблемы семантики в философском освещении. - Киев: Наукова думка, 1984. - 304 с. 57. Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок. М., 1966. 58. Загоровская О. В. Состояние русского языка на исходе ХХ в. (лингвистический и культурологический аспекты) // Известия Воронеж-ского педуниверситета. Т. 246. Русский язык: Сб. научн. тр. -Воронеж: Изд-во педуниверситета, 1997. - С. 5 - 11. 59. Звегинцев В. А. Семасиология. - М.: Изд-во МГУ, 1957. - 322 с. 60. Звегинцев В. А. Язык и знание // Вопросы философии. - 1982. - № 1. - С. 71 - 80. 61. Зеленецкий А. А. , Монахов П. Ф. Сравнительная типология немецкого и русского языков. М.: Просвещение, 1983. - 240 с. 62. Земская Е. А. Введение // Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995 годы). - М.: "Языки русской культуры", 1996. - С. 7 - 19. 63. Зимовец С. Молчание Герасима. Психоаналитические и фило-софские эссе о русской культуре. - М.: "Гнозис", 1996. - 164 с. 64. Ибраев Л. И. Надзнаковость языка // Вопросы языкознания. - 1981. - №1. - С. 17 - 35. 65. Иванов Вяч. Вс. , Топоров В. Н. Славянские языковые модели-рующие семиотические системы: (древний период). - М. , 1965. 66. Иванов Вяч. Вс. Чет и нечет: Ассиметрия мозга и знаковых систем. - М.: Сов. радио, 1978. - 185 с. 67. Ильин В. Н. Статика и динамика чистой формы, или очерк об-щей морфологии // Вопросы философии. 1996. № 11. С. 91 - 136. 68. Калитин П. В. Антиномия "не-сущего" в русском самосозна-нии // Вестник МГУ. Сер. 7. Философия. - 1996. - № 6. - С. 79 -80. 69. Карамзин Н. М. Избранные статьи и письма. -М.: Современ-ник, 1982. - 351 с. 70. Карасев Л. В. Русская идея (символика и смысл) // Вопросы философии. - 1992. - № 8. - С. 92 - 104. 71. Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография. - М.: Наука, 1976. - 355 с. 72. Кацев А. М. Языковые табу и эвфемии. - Л.: ГПИ, 1988. - 80 с. 73. Кацнельсон С. Д. Содержание слова, значение и обозначение. - М. -Л.: Наука, 1965. - 110 с. 74. Кацнельсон С. Д. Типология языка и речевое мышление. - Л.: "Наука", 1972. - 216 с. 75. Ковшова М. Л. Концепт судьбы. Фольклор и фразеология // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 137 - 143. 76. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. - М.: Наука, 1990. - 105 с. 77. Концептуализация и смысл. - Новосибирск: Наука. Сибирск. Отд-ние. , 1990. - 237 с. 78. Красных В. В. Виртуальная реальность или реальная виртуаль-ность? (Человек. Сознание. Коммуникация). - М.: Диалог - МГУ, 1998. - 352 с. 79. Крикманн А. А. Некоторые аспекты семантической неопреде-ленности пословицы // Паремиологический сборник. М.: Наука, 1978. - С. 82 - 104. 80. Крикманн А. А. Опыт объяснения механизмов пословицы // Паремиологические исследования. М.:Главная редакция восточной ли-тературы, 1984. - С. 149 - 178. 81. Кубрякова Е. С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы) //Изв. РАН. Сер. лит-ры и языка. - 1997. - № 3. - С. 22 - 31. 82. Кузнецов А. М. Проблема связи материального и идеального в языке и внеязыковой действительности // Теоретические проблемы со-ветского языкознания, 1977 - 1986 гг. - М. , 1987. - С. 10 - 35. 83. Кузнецов А. М. Семантика лингвистическая и нелингвистиче-ская (вместо предисловия) // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. Сборник обзоров. - М.: ИНИОН РАН, 1992. - С. 5 - 28. 84. Ладо Р. Лингвистика поверх границ культур // Новое в зару-бежной лингвистике. Вып. ХХУ. - М.: Прогресс, 1989. - С. 32 - 62. 85. Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. Сб. об-зоров. - М.: ИНИОН РАН, 1992. - 52 с. 86. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Изв. АН СССР. СЛЯ. - 1993. Т. 52. - № 1. - С. 3 - 9. 87. Логический анализ языка. Культурные концепты. - М.: Наука, 1991. - 203 с. 88. Лосев А. Ф. Бытие, имя, космос. - М.: Мысль, 1993. - 958 с. 89. Лосев А. Ф. Поток сознания и язык // Лосев А. Ф. Знак. Сим-вол. Миф. - М.: Изд-во МГУ, 1982. - С. 453 - 478. 90. Лосев А. Ф. Философия имени. - М.: Изд-во МГУ, 1990. - 269 с. 91. Лосев А. Ф. Философия. Мифология. Культура. - М.: Политиз-дат, 1991. - 524 с. 92. Лосев А. Ф. Форма - стиль - выражение. - М.: Мысль, 1995. - 944 с. 93. Лотман Ю. М. , Успенский Б. А. О семиотическом механизме культуры // Лотман Ю. М. Избранные статьи. Т. Ш. Таллин: Александра, 1993. - С. 326 - 345. 94. Лотман Ю. М. , Успенский Б. А. Роль дуальных моделей в ди-намике русской культуры // Труды по русской и славянской филологии. Вып. 28. - Тарту. 1977. - С. 3 - 36. 95. Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров: Человек - текст - се-миосфера. - М.: Языки русской культуры, 1996. - 464 с. 96. Лотман Ю. М. Культура и взрыв. - М.: Гнозис. Изд. группа "Прогресс" , 1992. - 272 с. 97. Лурия А. Р. Язык и сознание. - М.: Изд-во МГУ, 1979. - 319 с. 98. Льюис К. И. Виды значения // Семиотика. - М.: Радуга, 1983. - С. 211 - 225. 99. Любомирова Н. В. Магия русской хандры // Этическая мысль: Научн. -публиц. чтения. 1991. - М.: Республика, 1992. - С. 114 - 142. 100. Ляпин С. Х. Концептологическая формула факта // Кон-цепты. Научные труды Центроконцепта. - Архангельск, 1997. Вып. 2(2). - С. 5 - 71. 101. Ляпин С. Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Научные труды Центроконцепта. Вып. 1. Архангельск, 1997. - С. 18 - 34. 102. Маковский М. М. "Картина мира" и миры образов // Во-просы языкознания. - 1992. - № 6. - С. 36 - 53. 103. Маковский М. М. Сравнительный словарь мифологиче-ской символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. - М.: Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 1996. - 416 с. 104. Маковский М. М. Удивительный мир слов и значений: Иллюзии и парадоксы в лексике и семантике. - М.: Высшая школа, 1989. - 199 с. 105. Маковский М. М. Язык - миф - культура. Символы жизни и жизнь символов. - М.: Ин-т русского языка им. В. В. Виноградова, 1996. - 329 с. 106. Маслова В. А. Введение в лингвокультурологию. - М.: Наследие, 1997. - 207 с. 107. Мельчук И. А. Русский язык в модели "Смысл - текст". - М. - Вена: Школа "Языки русской культуры", 1995. - 673 с. 108. Минский М. Фреймы для представления знаний / Пер. с англ. - М.: Энергия, 1979. - 151 с. 109. Мифология как первоначальная форма духовной культу-ры человечества: Метод. реком. / Сост. Л. В. Щеглова, В. В. Щеглов. - Волгоград: Перемена, 1996. - 39с. 110. Михайлова Т. А. , Николаева Н. А. Номинация смерти в гойдельских языках: к проблеме реконструкции кельтской эсхатологии // Вопросы языкознания. - 1998. - № 1. - С. 121 - 140. 111. Михайлова Т. А. О функции слов во вредоносной магии (Ирландские песни "поношения") // Логический анализ языка. Язык ре-чевых действий. - М.: Наука, 1994. - С. 153 - 159. 112. Мокиенко В. М. В глубь поговорки. М.: Просвещение, 1975. - 174 с. 113. Мокиенко В. М. Славянская фразеология. М.: Просвеще-ние, 1984. - 287 с. 114. Моррис Ч. У. Основная теория знаков // Семиотика - М.: Радуга, 1983. - С. 37 - 90. 115. Москвин В. П. Русская метафора. Семантическая, струк-турная, функциональная классификация: Уч. пособие к спецкурсу по стилистике. - Волгоград: Перемена, 1997. - 92 с. 116. Москвин В. П. Семантическая структура и парадигмати-ческие связи полисеманта (на примере слова судьба). Лексикографиче-ский аспект. - Волгоград: Перемена, 1997. - 32 с. 117. Муратов М. Ф. Время (понятие и слово) // Вопросы язы-кознания. - 1978. - № 2. - С. 52 - 67. 118. Никитина С. Е. Концепт судьбы в русском народном соз-нании (на материале устнопоэтических текстов) // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 130 -137. 119. Никитина С. Е. Устная народная культура и языковое сознание. - М.: Наука, 1993. - 189 с. 120. Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Теория речевых актов. - М.: "Прогресс", 1986. Вып. 17. - С. 22 - 131. 121. Павилёнис Р. И. Проблема смысла. - М.: Мысль, 1983. - 286 с. 122. Панфилов В. З. О гносеологических аспектах языкового знака // Вопросы языкознания. - 1977. - № 2. - С. 3 - 14. 123. Пермяков Г. Л. О смысловой структуре и соответствую-щей классификации пословичных изречений // Паремиологический сборник. М.: Наука, 1978. - С. 105 -135. 124. Пермяков Г. Л. Основы структурной паремиологии. М., 1988. 125. Пермяков Г. Л. От поговорки до сказки. М.: Наука, 1970. - 240 с. 126. Постовалова В. И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. - М. , 1993. - С. 8 - 69. 127. Потебня А. А. Слово и миф. - М.: Правда, 1989. - 622 с. 128. Проскурин С. Г. О значениях "правый"-"левый" в свете древнегерманской лингвокультурной традиции // Вопросы языкознания. 1990. № 5. С. 37 - 49. 129. Райхштейн А. Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии. М., 1980. 130. Ризель Э. Г., Шендельс Е. И. Стилистика немецкого язы-ка. М.: Высшая школа, 1975. - 316 с. 131. Розеншток-Хюсси О. Речь и действительность. - М.: Ла-биринт, 1994. - 207с. 132. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина ми-ра / Б. А. Серебренников, Е. С. Кубрякова, В. И. Постовалова и др. - М.: Наука, 1988. - 216 с. 133. Роль языка в процессе духовного освоения мира: Метод. разраб. / Сост. Л. В. Щеглова, Н. Б. Бакач. - Волгоград: Перемена, 1994. - 22 с. 134. Руднев В. П. Словарь культуры ХХ в. - М.: Аграф, 1997. - 384 с. 135. Рузин И. Г. Возможности и пределы концептуального объяснения языковых фактов // Вопросы языкознания. - 1996. - № 5. - С. 39 - 50. 136. Русский народ. Его обычаи, предания, суеверия и поэзия / Собр. М. Забелиным. М. (Репринтное воспроизведение издания 1880 го-да). - 616 с. 137. Русский язык конца ХХ столетия (1985 - 1995). - М.: "Языки русской культуры", 1996. - 480 с. 138. Савицкий Б. М. Происхождение и развитие русских по-словиц. АКД. М., 1992.Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М.: Прогресс: универс, 1995. - 655 с. 139. Сепир Э. Язык и среда // Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993. 140. Серебренников Б. А. К проблеме отражения развития че-ловеческого мышления в структуре языка // Вопросы языкознания. - 1970. - № 2. - С. 29 - 50. 141. Серебренников Б. А. Как происходит отражение картины мира в языке? // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. - М.: Наука , 1988. - С. 87 - 108. 142. Снитко Т. Н. Предельные понятия в Западной и Восточ-ной лингвокультурах. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 1999. - 159 с. 143. Солодуб Ю. П. К проблеме разграничения пословиц и поговорок в языках различных типов // Филологические науки. 1994. № 3. - с. 55 - 71. 144. Сорокин Ю. А. , Марковина И. Ю. Культура и ее психо-лингвистическая ценность // Этнопсихолингвистика. - М.: Наука, 1988. - С. 5 -19. 145. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. - М.: "Прогресс", 1977. - 695 с. 146. Степанов Ю. С. , Проскурин С. Г. Константы мировой культуры. Алфавиты и алфавитные тексты в период двоеверия. - М.: Наука, 1993. - 158 с. 147. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. - М.: Школа "Языки русской культуры", 1997. - 824 с. 148. Степанов Ю. С. Слова п р и р о д а и ц и в и л и з а ц и я в русском языке // ИАНСЛЯ. - 1972. - № 2. 149. Степанов Ю. С. Язык и метод. - М.: Школа "Языки рус-ской культуры", 1998. - 784 с. 150. Степанова М. Д., Чернышева И. И. Лексикология совре-менного немецкого языка. М.: Высшая школа, 1962. 151. Тарланов З. К. Русское безличное предложение в контек-сте этнического мировосприятия // Филологические науки. - 1998. - № 5 - 6. - С. 65 - 76. 152. Телия В. Н. О методологических основах лингвокульту-рологии // Логика, методология, философия науки. Х международная конференция. Москва - Обнинск: ИФРАН, ИЛКРЛ, 1995. - С. 102 - 106. 153. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, праг-матический и лингвокультурологический аспекты. - М.: Школа "языки русской культуры", 1996. - 288 с. 154. Токарев Г. В. Особенности лексической репрезентации концепта "труд" // Лингвистические парадигмы: традиции и новации: Материалы международного симпозиума молодых ученых "Лингвисти-ческая панорама рубежа веков". Волгоград, 2 -25 мая 2000 г. - Волго-град: Перемена, 2000. 155. Топоров В. Н. Из славянской языческой терминологии: индоевропейские истоки и тенденции развития // Этимология. (Сб. ста-тей), 1986 - 1987. - М.: Наука, 1989. - С. 3 - 49. 156. Топоров В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследова-ния в области мифопоэтического. - М.: Изд-во "Прогресс", 1995. - 624 с. 157. Топоров В. Н. Модель мира // Мифы народов мира. Эн-циклопедия в 2-х тт. - М.: Научное изд-во "Большая Российская энцик-лопедия, 1988. , Т. 2. - С. 161 - 164. 158. Топорова Т. В. Древнегерманские представления о судь-бе // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 162 - 168.. 159. Урысон Е. В. Душа, сердце и ум в языковой картине мира // Путь. - 1994. - № 6. - С. 219 - 231. 160. Урысон Е. В. Фундаментальные способности человека и наивная "анатомия" // Вопросы языкознания. 1995. № 3. С. 3 -16. 161. Устин А. К. Дейктическая концепция текста, мышления и культуры: Автореферат дис. на соиск. учен. степ. д-ра культуролог. наук (24. 00. 01) / Пятигорский ин-т управления, бизнеса и права. - СПб. , 1998. - 35 с. 162. Филлмор Ч. Дж. Фреймы и семантика понимания // НЗЛ. Когнитивные аспекты языка. - М.: Прогресс, 1988. Вып. ХХШ. - С. 52 - 93. 163. Финк Е. Основные феномены человеческого бытия // Проблема человека в западной философии. - М.: Прогресс, 1988. - С. 357 - 404. 164. Фрумкина Р. М. Концепт, категория, прототип // Лин-гвистическая и экстралингвистическая семантика. Сборник обзоров. - М.: ИНИОН РАН, 1992. - С. 28 - 44. 165. Фрумкина Р. М. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога [концепт, категория, прототип] // Научно-техническая информация. Сер. 2. - 1992. - № 3. - С. 1 - 8. 166. Хайдеггер М. Время картины мира // Новая технократи-ческая волна на западе. М.: Прогресс, 1986. 167. Цивьян Т. В. Лингвистические основы балканской моде-ли мира. М.: Наука, 1990. 168. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экс-прессивности. - М.: Наука, 1991. - 214 с. 169. Черданцева Т. З. Идиоматика и культура // Вопросы язы-кознания. 1996. № 1. С. 170. Черкасский М. А. Опыт построения функциональной мо-дели одной частной семиотической системы (Пословицы и поговор-ки)//Паремиологический сборник. М.: Наука, 1978. - С. 53 - 81. 171. Чернейко Л. О. , Долинский В. А. Имя судьба как объект концептуального и ассоциативного анализа // Вестник МГУ. Сер. 6. Фи-лология. - 1996. - №6. - С. 20 - 42 172. Чесноков П. В. Основные единицы языка и мышления. Ростов-н/Д: Кн. изд. , 1966. - 287 с. 173. Шанский Н. М. Русские национально маркированные фразеологические обороты // Русский язык в школе. 1996. № 2. С. 72 - 76. 174. Шаховский В. И. и др. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы (межкультурное понимание и лингвоэкология). - Волго-град: Перемена, 1998. - 148 с. 175. Шмелев А. Д. Лексический состав русского языка как от-ражение "русской души" // Русский язык в школе. - 1996. - № 4. - С. 83 - 90. 176. Шмелев Д. Н. Современный русский язык: Лексика. - М.: "Просвещение", 1977. - 335 с. 177. Элиаде М. Священное и мирское. - М.: Изд-во МГУ, 1994. - 144 с. 178. Этнокультурная специфика языкового сознания: Сб. ста-тей / Отв. Ред. Н. В. Уфимцева. М., 1996. - 227 с. 179. Яворская Г. М. О семантических параллелях в индоевро-пейских наименованиях судьбы // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 116 - 122. 180. Язык и структура представления знаний: Сб. научно-аналитических обзоров / ИНИОН. Ответ. ред. Ф. М. Березин. - М. , 1992. - 163 с. (Теория и история языкознания). 181. Яковлев Е. Г. Заглянуть в самую бездну: О некоторых онтологических чертах русского духа // Вестник МГУ. Сер. 7. Филосо-фия. - 1994. - №2. - С. 45 - 47. 182. Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). - М.: Изд-во "Гно-зис", 1994. - 344с. Лексикографические источники и принятые сокращения [CC] - Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка. Под ред. Л. А. Чешко. - М.: "Советская Энциклопедия", 1971. Апресян Ю. Д. и др. Новый объяснительный словарь синонимов. Первый выпуск. - М.: Русские словари, 1997. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. -2ое изд. - М.: Советская энциклопедия, 1969. Бинович Л. Э. Немецко-русский фразеологический словарь. М. : Ак-вариум, 1995 Верле-Эггерс Немецкий словарь. Путеводитель к меткому выраже-нию. Штутгарт: Изд-во Эрнст Клетт, 1967 Горский Д. П. и др. Краткий словарь по логике . - М.: Просвещение, 1991. Даль В. И. Пословицы русского народа: Сборник в 2-х тт. - М.: Ху-дожественная литература, 1984. Даль Вл. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х тт. - М.: Русский язык, 1989. Девкин В. Д. Немецко-русский словарь разговорной лексики. М.: Русский язык, 1994. Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок. - М.: Советский писатель, 1991. Жуков В. П. Словарь фразеологических синонимов русского языка. М.: Русский язык, 1987. [РАС] - Караулов Ю. Н. , Сорокин Ю. А. и др. Русский ассоциатив-ный словарь / В 4 кн. - М.: ИРЯ РАН, 1996. Керлот Х. Э. Словарь символов: Мифология. Магия. Психоанализ. - М.: REFL-BOOK, 1994. [Культурология] Культурология. ХХ век. Словарь. - СПб.: Универ-ситетская книга, 1997. Мифы народов мира. Энциклопедия в 2-х т. / Гл. ред. С. А. Токарев. - М.: Совет. энциклопедия, 1992. - Т. 1, 2. Немецко-русский синонимический словарь. М.: Русский язык, 1983. Немецко-русский фразеологический словарь. М.: Русский язык, 1990. [Ожегов] - Ожегов С. И. , Шведова Н. Ю. Толковый словарь русско-го языка. - М.: АЗЪ, 1995. Паффен К. - А. Немецко-русский фразеологический словарь. В 2-х тт. Лейпциг, 1980. [СРЯ] - Словарь русского языка. В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз. - М.: 1983. Словарь современного немецкого языка. В 6-ти тт. Берлин, 1978, т. 3. [ТС] - Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. проф. Д. Н. Ушакова . - М.: 1939. [ТСЯИ] - Толковый словарь русского языка ХХ века. Языковые из-менения. Под ред. Г. Н. Скляревский. Российская академия наук, институт лингвистических исследований. - СПБ.: Изд-во "Фолио-Пресс", 1998. [Фасмер] - Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. / Пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева; под ред. Б. Л. Ларина. - 3-е изд. - СПб.: Терра - Азбука, 1996. Фелицина В. П. , Прохоров Ю .Е. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения: Лингвострановедческий словарь / Ин-т русского языка им. А. С. Пушкина / Под ред. Е. М. Верещагина, В. Г. Костомарова. - . М.: Русский язык, 1988. [ФЭС] - Философский энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1989. Философская энциклопедия. Гл. ред. Ф. В. Константинов. - М.: "Со-ветская Энциклопедия", 1967. Т. 4. [ФСЛЯ] - Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2 т. / Сост. А. И. Федоров. - М.: Цитадель, 1997. [ФС] - Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. - М.: Русский язык, 1978. [Черных] - Черных П. Я. Историко-этимологический словарь совре-менного русского языка. - М.: Русский язык , 1993. Цвиллинг М. Я. Русско-немецкий словарь пословиц и поговорок. М.: Русский язык, 1984 Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. - 2-е изд. - М.: Большая Русская энциклопедия, 1998. Adelung J. Ch. Versuch eines vollst?ndigen grammatischkritischen W?rterbuchs der deutschen Mundart. 2.Aufl. - 4 Bde. - Leipzig. ND: Hildesheim/New York, 1970 Binder W. Allgemeine Real encyklop?die oder konversations - Lexicon f?r das katholische Deutschland/ - 12 Bde. - Regensburg Цена: 450.00руб. |
ЗАДАТЬ ВОПРОС
Copyright © 2009, Diplomnaja.ru